Canadian Unitarian Council

   The Chairman: Our next witness for      La présidente: Notre prochain  this morning's session is Mr. Brian     témoin de la matinée est  Kiely, a representative of the          M. Brian Kiely, qui représente le  Canadian Unitarian Council; and Ms      Conseil unitaire canadien, et Mme  Alison Harvey.                          Alison Harvey.   Rev. Brian J. Kiely, Chair, Death       Le révérend Brian J. Kiely,  Decisions Committee, Canadian           président, comité des décisions sur  Unitarian Council: Madam Chair,         la mort, Conseil unitaire canadien:  members of the committee, we are        Madame la présidente, membres du  happy to have this opportunity to       comité, nous sommes heureux de  address you. Presenting such a          cette occasion de nous exprimer  brief is a first for both myself        devant vous. C'est la première fois  and Ms Harvey.                          que moi-même ou Mme Harvey                                          présentons un tel mémoire.   We represent the Canadian               Nous représentons le Conseil  Unitarian Council, a national           unitaire canadien, une association  association of some 5,000               nationale de quelque 5 000  Unitarians in 44 societies across       unitariens répartis en 44 sociétés  the country. In researching our         à travers le pays. Pour déterminer  position, we had the opportunity to     notre position, nous avons eu des  speak with, or read the comments        entretiens ou lu les positions de  of, hundreds of individual              centaines d'unitariens individuels,  Unitarians, and it became clear         et il nous est apparu que cette  that this complex issue of              question complexe de l'euthanasie  euthanasia and assisted suicide         et du suicide assisté imposait de  demanded a mining of the wisdom         puiser dans la sagesse de nos  found in our religious principles.      principes religieux. Il nous est  It was equally clear that the           apparu également que les principes  principles alone were not enough        seuls ne suffisaient pas et qu'il  and that we had to listen as well       nous fallait écouter les besoins et  to the needs and the thoughts of        les avis des individus.  individuals.                           We intend to present both personal      Nous avons l'intention de vous  stories and a discussion of the         faire part de cas personnels et  religious principles that have led      d'expliquer les principes religieux  to the CUC's adoption of a position     qui ont amené le CUC à se prononcer  supporting the right to choice and      en faveur du droit de choisir et de  dying. Ms Harvey will give a            mourir. Mme Harvey va d'abord vous  personal account first.                 faire un récit personnel.   Ms Alison Harvey, Member, Canadian      Mme Alison Harvey, membre, Conseil  Unitarian Council: Madam Chair,         unitaire canadien: Madame la  members of the committee, I am          présidente, membres du comité, je  pleased to have this opportunity to     suis heureuse de cette occasion  express my concerns and feelings        d'exprimer mes préoccupations et  regarding euthanasia and assisted       mes sentiments sur le sujet de  suicide.                                l'euthanasie et du suicide assisté.   I have recently experienced the         J'ai récemment subi la douleur de  pain of watching my 48-year-old         voir mourir d'une maladie incurable  brother die of a terminal illness.      mon frère, âgé de 48 ans. La lente  The slow deteriorating process has      détérioration qu'il a traversée m'a  given me much to ponder. My reason      donné beaucoup à réfléchir. La  for being here is to share my           raison pour laquelle je suis ici  personal dilemma and tell why I         est de vous faire part de mon  support assisted suicide for the        dilemme personnel et des raisons  terminally ill.                         pour lesquelles je suis en faveur                                          du suicide assisté des malades en                                          phase terminale.   Over a span of approximately one        J'ai observé le déclin de la santé  and a half years, I observed the        de mon frère sur une période  decline in my brother's health.         d'environ 18 mois. Après avoir  Consulting experts locally and in       consulté des experts locaux et de  California, it was concluded that       Californie, il a été décidé qu'une  another surgery was not an option       nouvelle opération n'était pas une  in Greg's battle with cancer. The       option dans la bataille de Greg  more traditional forms of               avec le cancer. Les formes plus  treatment, radiation and                traditionnelles de traitement,  chemotherapy, were performed.           l'irradiation et la chimiothérapie,                                          ont été administrées. Il s'est                                          engagé  ---------------------------------------------------------------------------  14:60                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]   I was impressed by his                  J'ai été impressionnée par sa  determination and commitment to do      détermination et sa volonté de tout  whatever he could within his power      faire en son pouvoir pour vivre.  to live. Greg had been very             Greg était un homme très sportif.  physically involved in sports. He       Il aimait les activités en plein  developed an appreciation for the       air. Avant sa maladie, il menait  outdoors. Before his illness, he        une vie extrêmement active, sociale  led an extremely active, social and     et énergique. Au fur et à mesure de  energetic lifestyle. As the tumour      la progression de la tumeur, il a  progressed, he discontinued work        cessé de travailler et de faire du  and ceased sports. The once robust      sport. Cet homme jadis robuste a  man aged rapidly. His body began to     vieilli à vue d'oeil. Son corps a  wither as life was being squeezed       commencé à dépérir au fur et à  out of him. His level of activity       mesure que la vie le fuyait. Son  declined to the point where he was      niveau d'activité a décliné au  confined to the house. Eventually       point qu'il ne pouvait plus sortir  he was unable to make it down the       de la maison. Il en est arrivé à ne  hall to the bathroom. He could not      plus pouvoir se rendre à la salle  even get outside to bask in the         de bain au bout du couloir. Il ne  warmth of the sun or catch the          pouvait même pas sortir s'asseoir  fragrances we so often take for         au soleil ou respirer les parfums  granted.                                qui nous paraissent ordinaires.   I found it difficult to watch his       J'avais beaucoup de mal à regarder  attempts to sit up, as, once            ses efforts pour s'asseoir car, une  accomplished, he would anxiously        fois qu'il y était parvenu, il  wait for his breathing to return to     attendait anxieusement que sa  a stable condition. I could not         respiration revienne. Je ne pouvais  imagine the panic he felt wondering     imaginer la panique qu'il devait  if each episode was to be his last.     ressentir, en se demandant si  The lack of lung capability or          chaque épisode serait le dernier.  oxygen weakness allowed little more     Le manque de capacité respiratoire  than watching television, listening     ne lui permettait guère de faire  to music, and having visitors.          plus que regarder la télévision,  Morphine interfered with his            écouter de la musique et parler à  concentration level, and he often       ses visiteurs. La morphine nuisait  missed much of what was going on        à sa concentration et il était  around him. His quality of life was     souvent inconscient de ce qui se  not acceptable, but it was              passait autour de lui. Sa qualité  something he had to endure, for he      ne vie n'était pas acceptable, mais  was not ready to leave us.              c'était quelque chose qu'il devait                                          endurer, car il n'était pas prêt à                                          nous quitter.   One day I spoke to him about            Un jour, je lui ai parlé de faire  bringing my two young daughters for     venir mes deux jeunes filles pour  a visit. I knew it may be the last.     lui rendre visite. Je savais que ce  He asked me not to. He was not up       serait peut-être la dernière fois.  to it. This hurt me, but I              Il m'a prié de ne pas le faire. Il  respected his request. His nieces       ne se sentait pas capable. Cela m'a  never saw him again. I felt he was      fait mal, mais j'ai respecté sa  distancing himself from us and          demande. Ses nièces ne l'ont jamais  wondered who he was protecting. Did     revu. Je sentais qu'il se  he really not have the energy, or       distançait de nous et me demandais  did he not want two little girls to     qui il protégeait. N'avait-il  remember the vision of their dying      vraiment pas l'énergie, ou ne  uncle?                                  voulait-il pas que deux petites                                          filles gardent la vision de leur                                          oncle en train de mourir?   There finally did come a point at       Il est finalement arrivé un moment  which he said, in reference to          où il a dit, parlant de la mort  dying, "It's taking too long." Greg     "C'est trop long". Greg a choisi de  chose to stay at home as long as        rester à la maison aussi longtemps  possible. With an incredible            que possible. Il a pu le faire  support system consisting of            grâce à un incroyable réseau de  relatives and friends, he was able      soutien fait de parents et d'amis.  to do so. As breathing was the main     Le seul fait de respirer étant  goal for each day, he began to feel     devenu le but principal de chaque  a sense of urgency. The panic that      jour, il commença à ressentir un  comes with fighting for a breath        sentiment d'urgence. La panique qui  convinced him to explore options.       vient de l'incapacité de respirer  He acquired the book Final Exit.        l'a convaincu d'explorer des                                          options. Il a acheté le livre Final                                          Exit.   He began talking to relatives and       Il a commencé à parler à des  close friends about the last bit of     parents et des amis proches du  control he might have: choosing         dernier contrôle qui lui restait:  when to die, deciding when he had       le choix de mourir, celui de  had enough. I admired his bravery       décider quand il en aurait assez.  all along, but this decision would      J'admirais sa bravoure depuis le  take courage beyond my                  début, mais cette décision  comprehension.                          exigerait un courage qui dépassait                                          mon entendement.   Because he was at home with             Vu qu'il était chez lui avec des  limited nursing care, he was not        soins infirmiers limités, il ne  permitted intravenous. He had asked     pouvait avoir d'intraveineuse. Il a  a couple of friends to find a           demandé à quelques amis de lui  source of drugs that would aid in       trouver une source de drogues qui  his death. As I had worked in a         puissent hâter sa mort. Du fait que  medical laboratory, he asked me if      j'avais travaillé dans un  I could and whether I would be          laboratoire médical, il m'a demandé  willing to start an IV for him in       si je pouvais et acceptais de lui  order that he could administer the      placer une intraveineuse afin qu'il  drugs when he chose to die. I           puisse s'administrer les drogues  doubted his ability physically to       lorsqu'il choisirait de mourir. Je  manage the task.                        doutais de sa capacité physique à                                          le faire.   Those of us he asked assistance of      Ceux à qui il demandait leur aide  were all aware of the legal             avaient pleinement conscience des  implications. We have young             implications juridiques. Nous avons  families which we are dedicated to      des enfants en bas âge auxquels  and responsible for. My humanistic      nous sommes dévoués et envers qui  side said "yes" in seconds, but my      nous avons des responsabilités. Mon  realistic, cautious side said,          côté humaniste a dit "oui" en  "I'll have to think about it." The      quelques secondes, mais mon côté  fear of legal consequences was          réaliste et prudent a dit "je vais  real. I found myself fantasizing        devoir y réfléchir". La crainte des  about                                   conséquences pénales était réelle.                                          Je me suis retrouvée à  ---------------------------------------------------------------------------  26-9-1994                  Euthanasie et suicide                      14:61                                    assisté          [Translation]                           [Text]    ways to cover up the deed. In my        imaginer des façons de camoufler  mind, I had reduced myself to           l'acte. Dans mon esprit, je m'étais  criminal status. How could I fulfil     réduite à l'état de criminelle.  his wish and protect myself at the      Comment pouvais-je exécuter son  same time? What if, at some time in     souhait et me protéger en même  the future, a knowing person            temps? Que se passerait-il si, à un  decided to make public the facts?       moment futur, une personne au  If this was my brother's desire,        courant décidait de rendre les  how could I or anyone else              faits publics? Si tel était le  interfere with his right to a           souhait de mon frère, comment  choice?                                 moi-même ou quiconque d'autre                                          pourrait-il lui refuser le droit de                                          choisir?   I was not required to make this         Je n'ai pas eu à prendre cette  hardest of all decisions. It was a      décision difficile entre toutes.  relief when Greg died on the very       Cela a été un soulagement lorsque  sofa which had become his sole          Greg est mort sur ce même sofa qui  place of rest. Near the end, my         était devenu son seul lieu de  brother's quality of life was one       repos. Près de la fin, la qualité  that I would not find acceptable        de vie de mon frère était telle que  for myself. I would be concerned        je ne l'aurais pas acceptée pour  with so many issues: being a            moi-même. Je me serais inquiétée de  burden, pain, causing grief and         tant de choses: d'être un fardeau,  stress, possible financial              une cause de souffrances et de  difficulties, and leaving a lasting     tensions, d'éventuelles difficultés  impression that obstructs more          financières, et de laisser une  pleasant memories.                      impression durable qui occulterait                                          tant de beaux souvenirs.   Greg's death occurring only four        Greg étant décédé il y a quatre  months ago, I have not healed           mois seulement, je n'ai pas encore  enough to move beyond the vision of     surmonté la vision de ma présence à  being at his side when he took his      ses côtés lorsqu'il a pris sa  last breath. My concern now is          dernière respiration. Ma crainte  that, with an aging mother, I may       maintenant est que, avec une mère  be faced with this dilemma once         âgée, je me retrouve de nouveau  again. Thank you.                       avec le même dilemme. Je vous                                          remercie de votre attention.   Mr. Kiely: In formulating our           M. Kiely: Le comité du CUC a  position, the CUC committee heard       entendu quantité de récits  many such stories. As a result, in      similaires lors de l'élaboration de  May of 1993, the overwhelming           sa position. Aussi, en mai 1993,  majority of delegates to the            une majorité écrasante des délégués  Canadian Unitarian Council annual       à l'assemblée générale annuelle du  general meeting passed the              Conseil unitaire canadien a-t-elle  following resolution:                   adopté la résolution suivante:  Therefore be it resolved that the       Qu'il soit résolu que le Conseil  Canadian Unitarian Council adopt a      unitaire canadien adopte pour  policy that advocates the               politique de préconiser la  legalization of the rights of           légalisation du droit de personnes  mentally competent, terminally or       mentalement compétentes, atteintes  irreversibly ill persons to             d'une maladie incurable ou au stade  determine the manner of their dying;    terminal, de déterminer les                                          modalités de leur trépas;  Our brief offers a liberal              Notre mémoire donne une  religious justification for this        justification religieuse libérale  resolution.                             de cette résolution.   Unitarianism, also known as             L'unitarianisme, aussi connu sous  "Unitarian Universalism", grew out      le nom d'"universalisme unitarien",  of the radical wing of the              est issu de l'aile radicale de la  Protestant Reformation. What began      réforme protestante. Ce qui a  as a revolt against church              commencé comme une révolte contre  leadership seen to be corrupt, has      un clergé corrompu a évolué pour  evolved into a religious conviction     devenir la conviction religieuse  that each individual has a right to     que chaque individu a le droit de  decide matters of faith for her or      décider pour lui-même les questions  himself. No external power should       touchant à la foi. Nulle puissance  have the authority to dictate           externe n'a l'autorité de dicter  thought or belief; and while            les pensées ou les croyances; et si  society has the power to create         la société a le pouvoir de  laws to maintain order, we believe      légiférer pour maintenir l'ordre,  in the right of the individual to       nous croyons en le droit des  speak against those laws seen to be     individus à s'élever contre les  unjust or outdated. Our 500-year        lois qu'ils jugent injustes ou  history is filled with stories of       désuètes. Nos 500 années d'histoire  struggles for the right of free         sont remplies de luttes pour le  speech in matters religious and         droit à la liberté de parole en  political. This Unitarian, liberal      matière religieuse et politique.  understanding of religion has been      Cette acception unitarienne,  represented in Canada since the         libérale de la religion est  1830's in a church without a creed      représentée au Canada depuis les  or required articles of faith.          années 1830 dans une église sans                                          credo ni profession de foi                                          obligatoire.   Unitarians do find, however, that       Cependant, les unitariens ont en  as individuals we share a set of        commun un certain nombre  common approaches to religious and      d'approches des questions  moral issues, and we value the          religieuses et morales et nous  experience of pursuing our personal     chérissons l'expérience consistant  searches for truth and meaning in a     à poursuivre notre quête  congregational setting. From time       personnelle de la vérité et du sens  to time we have tried to encapsulate    au sein d'une congrégation. Nous                                          avons cherché de temps à autre à                                          consigner certains des thèmes                                          directeurs  ---------------------------------------------------------------------------  14:62                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]    some of the guiding themes and          et des conceptions communes à une  understandings common to a wide         grande majorité d'unitariens. Il y  majority of Unitarians. A decade        a dix ans, en 1983-1984, un  ago, in 1983-84, a continent-wide       processus à l'échelle du continent  process resulted in the adoption of     a résulté en l'adoption d'une  the Unitarian Universalist              Déclaration des principes  Statement of Principles which many      unitarienne universaliste qui sert  use as a guide. It is appended to       de guide à bon nombre d'entre nous.  your brief.                             Cette déclaration est annexée à                                          notre mémoire.   Three principles in particular          Trois principes en particulier  speak to the euthanasia issue:          concernent la question de                                          l'euthanasie:   First, we affirm the inherent           Premièrement, nous affirmons la  worth and dignity of every person.      valeur et la dignité inhérentes de  This is the fundamental starting        chaque personne. C'est le point de  place in Unitarian theology. Each       départ fondamental de la théologie  person is a unique expression of        unitarienne. Chaque personne est  the creativity of the universe and      une expression unique de la  must be respected as such. While it     créativité de l'univers et doit  is possible to build an argument        être respectée à ce titre. S'il est  for the preservation of life at all     possible d'édifier une  costs on this principle, most           argumentation en faveur de la  Unitarians see it as something that     préservation de la vie à tout prix  gives priority to the quality of        sur ce principe, la plupart des  life over the quantity of life. If      unitariens le perçoivent comme  each human, once born, has a worth      donnant priorité à la qualité de  and dignity, then no one has a          vie sur la quantité de vie. Si  right to take that life against a       chaque être humain, une fois né,  person's will. Such violence is an      possède une valeur et une dignité,  affront to dignity and negation of      nul n'a le droit d'enlever cette  worth. However, if worth and            vie contre la volonté de la  dignity are to be the guides, then      personne. Une telle violence est un  neither should society have the         affront à la dignité et une  power to prevent mentally               négation de la valeur. Cependant,  competent, irreversibly ill persons     si la valeur et la dignité sont nos  from choosing to end their lives.       guides, la société ne doit non plus  In our Unitarian view, only the         avoir le pouvoir d'empêcher des  individual has the ability to make      personnes atteintes de maladie  that kind of a decision.                incurable et mentalement                                          compétentes de choisir de mettre                                          fin à leur vie. Dans la conception                                          unitarienne, seul l'individu est                                          habilité à prendre cette décision.   This principle takes us to a point      Ce principe nous amène à accepter  of accepting the well-                  le suicide réfléchi.  considered suicide.                    The second principle is that we         Le deuxième principe est que nous  affirm justice, equity and              affirmons la justice, l'équité et  compassion in human relations. The      la compassion dans les relations  three points of this principle sit      entre les êtres. Les trois éléments  in a triangle bound to each other       de ce principe forment un triangle  by a dynamic tension. Justice           et sont reliés entre eux par une  refers to that which is deemed to       tension dynamique. La justice  be right and proper under the laws      réfère à ce qui est bon et bien  and the accepted social contract of     selon les lois et le contrat social  a society. Equity refers to the         admis d'une société. L'équité  concept of fairness. What is right      renvoie à la notion de justice  under the law is not always fair.       naturelle. Ce qui est légal n'est  As notions of fairness change over      pas toujours juste. Étant donné que  time, it is the desire for equity       la notion de justice évolue avec le  that often spurs the revision of        temps, c'est l'aspiration à  law. However, these two principles      l'équité qui est souvent le moteur  alone are not enough. As a pair,        de la révision des lois. Cependant,  they are lifeless. It is only when      ces deux principes seuls sont  we add compassion as the third leg      insuffisants. Ils forment une paire  of the triangle that this principle     dénuée de vie. Ce n'est que lorsque  comes to life. Compassion allows        l'on y ajoute la compassion comme  the hearing of stories of               troisième côté du triangle que le  individuals like Alison's brother,      principe prend vie. La compassion  Sue Rodriguez, and others who have      permet d'entendre l'histoire de  been forced to suffer terribly the      personnes comme le frère d'Alison,  ravages of a debilitating disease.      comme Sue Rodriguez et d'autres qui                                          ont souffert horriblement des                                          ravages d'une maladie débilitante.   It is our Unitarian view that the       Le point de vue unitarien est que  current law, which does not permit      la loi actuelle, qui n'autorise pas  assisted suicide, is both               le suicide assisté, est à la fois  inequitable and lacks compassion.       inéquitable et insuffisamment  It is unfair to force someone to        compatissante. Il est injuste de  live when they no longer wish to        contraindre quelqu'un à vivre  continue living. A law which does       contre son gré. Une loi qui  not allow for each individual's         n'autorise pas une telle personne à  request for assistance lacks            demander de l'aide manque de  compassion. Under this principle,       compassion. Conformément à ce  Unitarians assert that the law must     principe, les unitariens  be changed to treat with compassion     considèrent que la loi doit être  the clearly stated desires of those     changée de manière à traiter avec  individuals who feel that their         compassion les désirs clairement  irreversible illness has eroded the     énoncés des personnes qui estiment  dignity and the value of their          que leur maladie incurable  lives.                                  restreint leur dignité et la valeur                                          de leur vie.   By adding this interpretation to        En ajoutant cette interprétation à  that of the first principle, we         celle du premier principe, nous  come to a position where it might       prenons pour position qu'il peut  be acceptable to provide aid in         être acceptable d'aider à mourir  dying to someone who is competent       quelqu'un en possession de ses  and who has clearly requested this      facultés et qui a clairement  help.                                   demandé cette aide.   Third, we affirm the right of           Troisièmement, nous affirmons le  conscience and the use of the           droit de conscience et le recours  democratic process within our           au processus démocratique tant à  congregations and in society at         l'intérieur de nos congrégations  large. This principle also reflects     que dans la société en général. Ce  a dynamic tension between the           principe reflète également une  rights of the individual and the        tension dynamique entre les droits  rights of the community. We have        de l'individu et les droits de la  already stated the Unitarian            collectivité. Nous avons déjà  position that no one has the right      énoncé la position unitarienne  to dictate another's beliefs or         voulant que nul n'ait le droit de  values. We uphold the right             dicter à autrui ses croyances ou                                          valeurs. Nous affirmons le droit  ---------------------------------------------------------------------------  26-9-1994                  Euthanasie et suicide                      14:63                                    assisté          [Translation]                           [Text]    of each member and friend of our        de chaque membre et ami de nos  societies to speak her or his mind      sociétés de formuler son opinion  on any matter of conscience, for we     sur toute affaire de conscience,  believe the open sharing of values      car nous considérons que la libre  and ideas can only further our          communication des valeurs et des  debate. The decisions resulting         idées ne peut que faire avancer le  from such a process are likely to       débat. Les décisions résultant d'un  be more enlightened. It is the          tel processus en seront d'autant  widespread, though unofficial,          plus éclairées. C'est une pratique  practice in our societies to work       répandue, bien qu'officieuse, dans  towards consensus on most issues of     nos sociétés de rechercher un  import.                                 consensus sur la plupart des                                          questions d'importance.   Nevertheless, in a religion which       Néanmoins, dans une religion qui  honours the right of the individual     honore la liberté de conscience de  to make a stand, consensus is           l'individu, il est parfois tout  sometimes simply not possible. In       simplement impossible de dégager un  these cases we believe strongly         consensus. À défaut de consensus,  that a democratic decision is the       nous sommes convaincus qu'une  next best thing, for the community      décision démocratique s'impose, car  as a whole must also have a right       la collectivité dans son ensemble  to take action that reflects the        doit également avoir le droit de  will of the majority. In the same       prendre des mesures reflétant la  way that no group should have the       volonté de la majorité. De la même  power to control the beliefs of an      façon qu'aucun groupe ne devrait  individual, we believe that no          avoir le pouvoir de contrôler les  individual should have the power to     croyances de l'individu, nous  halt the will of the majority. The      pensons qu'aucun individu ne  Canadian Unitarian Council              devrait avoir le pouvoir  developed a position supporting         d'annihiler la volonté de la  assisted suicide and euthanasia not     majorité. Le Conseil unitarien  because we are the Church, but          canadien a arrêté une position  because the overwhelming majority       favorable au suicide assisté et à  of Unitarian participants in a          l'euthanasie non parce que nous  nation-wide study and survey held       sommes l'Église, mais parce que la  that view. The proposed policy was      majorité écrasante des participants  then affirmed by a similar              unitariens à une étude et un  overwhelming majority at our 1993       sondage national sont de cet avis.  annual meeting.                         La politique ainsi formulée a                                          ensuite été confirmée par une                                          majorité tout aussi écrasante lors                                          de notre assemblée annuelle de 1993.   Using this same principle, we           En application de ce même  assert that the Canadian Parliament     principe, nous affirmons que le  must find a way to safely legalize      Parlement canadien doit trouver le  euthanasia and assisted suicide. If     moyen de légaliser l'euthanasie et  national polls are accurate, an         le suicide assisté en prévoyant des  increasingly strong majority of         garanties appropriées. Si les  Canadians are demanding such            sondages d'opinion nationaux sont  legalization. As a religion, we         exacts, une majorité de plus en  support this view because it            plus massive de Canadiens  reflects our understanding of the       souhaitent une telle légalisation.  quality of life, the need to treat      En tant que religion, nous  the requests of dying with              partageons ce point de vue car il  compassion, and because the             reflète notre conception de la  majority in Canada and in our           qualité de la vie, la nécessité de  church say this is what is wanted.      traiter la demande des mourants                                          avec compassion et parce que la                                          majorité des Canadiens et des                                          membres de notre Église disent le                                          vouloir.   Seven per cent of Unitarians took       Notre étude a porté sur 7 p. 100  part in our study, a statistically      des unitariens, soit un chiffre  significant number. Of those, 79        statistiquement significatif.  per cent supported assisted             Soixante-dix-neuf p. 100 des  suicide. However, if Canadian           répondants étaient favorables au  Unitarians supported assisted           suicide assisté. Cependant, les  suicide, they did so with some          unitariens canadiens ne le font pas  uncertain feelings. The ambivalent      sans quelques réserves.  quality of many written comments        L'ambivalence de nombre de réponses  suggests a need to resolve several      écrites met en évidence la  key questions.                          nécessité de répondre à plusieurs                                          questions fondamentales.   The first question is who: Who          La première question est qui: qui,  will actually pull the plug?            dans la pratique, va débrancher la  Eighty-five per cent felt that          prise? Quatre-vingt-cinq p. 100 des  doctors should be allowed to help       répondants ont estimé que les  patients die as requested, but only     médecins devraient être autorisés à  38 per cent believed doctors should     aider les patients à mourir  be required to offer such               lorsqu'ils le demandent, mais  assistance. Individual conscience       seulement  may prevent physicians or others        38 p. 100 qu'ils devraient y être  from assisting death. Most agree        contraints. Leur conscience  that this conscientious position        individuelle peut empêcher les  must be respected. However, some        médecins ou d'autres de contribuer  added,                                  à la mort. La plupart conviennent                                          que cette objection de conscience                                          doit être respectée. Cependant,  ---------------------------------------------------------------------------  14:64                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]    "If a doctor refuses, he or she         certains ont ajouté "Si un  should provide a doctor who is          médecin refuse, il ou elle devrait  willing." That few are willing to       proposer un médecin qui accepte".  force physicians into such actions      Le fait qu'un si petit nombre des  suggest an understanding that           répondants veuille contraindre les  assisting a suicide, no matter how      médecins à de tels actes traduit la  compassionate it might be, clearly      réalisation que l'aide au suicide,  carries an emotional impact on the      aussi miséricordieux que puisse  helper. We did not ask if               être l'acte particulier, exerce un  respondents would be willing to         impact émotionnel sur l'auxiliaire.  assist in the death of a loved one,     Nous n'avons pas demandé aux  although I wish we had.                 répondants s'ils seraient disposés                                          eux-mêmes à aider un proche à                                          mourir, et je le regrette.   The second issue is safeguards.         La deuxième question sont les  Fewer than half of the respondents      garanties. Moins de la moitié des  believe adequate safeguards are         répondants considèrent que des  possible. There must be a broad         garanties adéquates sont possibles.  consensus on safeguards before          Avant que l'on puisse autoriser les  doctors can be allowed to assist in     médecins à donner leur aide à  active euthanasia. This does not        l'euthanasie active, il faut  now exist. Many expressed a concern     dégager un large consensus sur les  for the misuse of euthanasia,           garanties à mettre en place. Un tel  although few elaborated on the kind     consensus n'existe pas à l'heure  of misuse they feared.                  actuelle. Nombre de répondants ont                                          dit s'inquiéter d'éventuels abus,                                          mais peu ont précisé à quel genre                                          d'abus ils songeaient.   Since the completion of the             Depuis ce sondage, nous avons eu  survey, we have become aware of         connaissance de certains modèles de  some models for safeguards that         garantie qui ont gagné notre  have gained our confidence. One has     confiance. L'un a été élaboré par  been designed by Russel Ogden of        Russel Ogden, de New Westminster  New Westminster, B.C., whom you         (Colombie-  will hear later today.                  Britannique), que vous entendrez                                          plus tard dans la journée.   A second similar approach was           Une approche similaire a été  established by the Washington State     élaborée par un groupe de l'État de  group, Compassion in Dying, headed      Washington, Compassion in Dying,  by the Unitarian minister, Ralph        dirigé par le pasteur unitarien  Mero Jr., and it follows from the       Ralph Mero Jr, fondé sur les  safeguard criteria advanced in that     critères avancés lors du référendum  state's 1992 referendum. We are         de 1992 tenu dans cet État. Nous  confident that a discussion of          sommes assurés que ces modèles de  these safeguard models with our         garantie, une fois portés à la  Unitarian respondents would serve       connaissance des répondants  to boost their confidence. No           unitariens, les rassureraient.  safeguards will ever be so perfect      Aucune garantie ne préviendra  as to prevent an error or even a        jamais toute erreur ou même un  murder. However, it must be             meurtre. Cependant, il faut  admitted that the current law is        convenir que la loi actuelle est  equally incapable of preventing         tout aussi incapable de prévenir  errors or murder.                       les erreurs ou le meurtre.   The issue is choice. In the             Ce qui est en jeu, c'est la  overall survey result, Unitarians       liberté de choix. Dans notre  expressed a clear desire to have        enquête d'opinion, les unitariens  choice in the manner of their           ont manifesté clairement leur  dying. It is likely that most would     volonté de pouvoir choisir la façon  be satisfied by the gentle and          de mourir. Il est probable que la  respectful hands of palliative care     plupart seraient satisfaits de la  workers. They would generally be        main douce et respectueuse des  willing to refuse heroic treatment      dispensateurs de soins palliatifs.  and let nature take its course, as      Ils seraient généralement portés à  long as that course was relatively      refuser les traitements héroïques  pain-free. Our resolution also          et à laisser la nature suivre son  clearly supports the call for the       cours, aussi longtemps que la  increased availability of               souffrance n'est pas trop forte.  palliative care. While that would       Notre résolution est également  suit most, there is an awareness        clairement favorable à une  that horrible deaths still do           disponibilité accrue de soins  occur. Because of this reality,         palliatifs. Si ceci répondrait aux  Unitarians made it clear that they      voeux de la plupart, on sait  want the list of choices available      néanmoins que des agonies horribles  to them to include assisted suicide.    subsisteront toujours. C'est                                          pourquoi les unitariens ont fait                                          savoir clairement qu'ils souhaitent                                          que la liste des choix dont ils                                          disposent englobe le suicide                                          assisté.   The principles of the Unitarian         Les principes de la religion  religion strongly support the right     unitarienne vont clairement dans le  of individuals to make choices for      sens du droit des individus à faire  themselves and the need for the         des choix pour eux-mêmes et  larger community to respect those       l'obligation pour la collectivité  choices. Our principles also lift       en général de respecter ces choix.  up the inherent worth and dignity       Nos principes affirment également  of human beings which we                la valeur et la dignité inhérentes  consistently interpret as a call to     des êtres humains, que nous  preserve and improve the quality of     interprétons comme entraînant la  life. A large majority of               nécessité de préserver et  Unitarians hold that these              d'améliorer la qualité de la vie.  principles guide us to a position       Une grande majorité des unitariens  of supporting the widespread calls      considèrent que ces principes nous  in Canada for the legalization of       conduisent à appuyer le grand  assisted suicide or euthanasia.         nombre de Canadiens qui réclament                                          la légalisation du suicide assisté                                          ou de l'euthanasie.   I would conclude with a few             Je conclurai par quelques  personal remarks. Today my mother       remarques personnelles. Ma mère  celebrates her 84th birthday. On        fête aujourd'hui son 84e  Friday, she was admitted to the         anniversaire. Vendredi dernier,  palliative care unit in a major         elle a été admise à l'unité de  hospital in another province. She       soins palliatifs d'un grand hôpital  has cancer. According                   d'une autre province. Elle est                                          atteinte de cancer.  ---------------------------------------------------------------------------  26-9-1994                  Euthanasie et suicide                      14:65                                    assisté          [Translation]                           [Text]   What my mother does fear is pain.       Ce que craint ma mère, c'est la  With respect, Senator Keon, she         souffrance. Sauf votre respect,  does not trust doctors too much.        sénateur Keon, elle ne fait guère  Her doctors have promised her the       confiance aux médecins. Ses  best of pain management and             médecins lui ont promis les  expressed confidence that she will      meilleurs traitements antidouleurs  not suffer unduly, but she does not     et lui ont assuré qu'elle ne  believe it. She is still worried.       souffrira pas indûment, mais elle  What does seem to have calmed her       ne les croit pas. Elle reste  is a promise that I made to her         inquiète. Ce qui semble l'avoir  that, should it all become              calmée, c'est la promesse que je  unbearable, I will come and end her     lui ai faite que si la souffrance  life, and I will accept the             devenait insupportable, je  consequences of the law as it           viendrais mettre fin à ses jours,  stands.                                 et j'accepterai les conséquences de                                          la loi actuelle.   I have been asked to help bring         On m'a demandé déjà à plusieurs  death on several occasions. I have      reprises mon aide pour mourir. J'ai  declined because it is against the      refusé car c'est interdit par la  law. This case is different because     loi. Ce cas est différent, parce  it is my mother. She is worth the       qu'il s'agit de ma mère. Elle vaut  risk. In truth, because of my           le risque. En vérité, vu le  mother's character, her courage,        caractère de ma mère, son courage  and her own religious beliefs, I        et ses convictions religieuses, je  doubt that I will ever be called        doute être jamais amené à le faire.  upon to do this. I can say with         Je peux déclarer avec assurance,  confidence, because she just told       car elle vient de me le dire, que  me, that simply knowing that there      le seul fait de savoir qu'il y a  is an out if it gets too bad has        une issue si la douleur devient  given her peace of mind and has         trop terrible lui a donné la paix  eased her suffering.                    de l'esprit et allégé sa souffrance.   That is really what our Unitarian       C'est réellement cela que le  brief advocates: the peace of mind      mémoire unitarien préconise: la  that having a choice can bring. We      paix de l'esprit que la faculté de  doubt that liberalizing euthanasia      choisir apporte. Nous doutons que  laws will lead us down the slippery     la libéralisation de l'euthanasie  slope. We doubt that large numbers      nous entraîne sur une pente  of people will opt to die with          glissante. Nous doutons qu'un grand  assistance, especially if               nombre de personnes choisiront de  reasonable safeguards are set and       mourir avec assistance,  good palliative care is made widely     particulièrement si des garanties  available.                              raisonnables sont établies et que                                          de bons soins palliatifs sont                                          largement disponibles.   Having a choice does not guarantee      Le fait de disposer d'un choix ne  that that choice will be exercised.     signifie pas qu'il sera  It takes a great deal of courage        nécessairement exercé. Il faut  and a great deal of suffering for a     beaucoup de courage et beaucoup de  person to allow themselves to be        souffrances pour qu'une personne se  killed. However, some will die this     laisse tuer. Cependant, certains  way. Indeed, they already are,          mourront de cette façon. De fait,  irrespective of the fact that it is     c'est déjà le cas, bien que ce soit  illegal. Sometimes they are helped      illégal. Parfois l'aide est donnée  by shadowy figures, like the            par des personnages anonymes, comme  physician who helped Sue Rodriguez,     le médecin qui a aidé Sue  and sometimes by compassionate          Rodriguez, et parfois elle l'est  health care professionals who leave     par des professionnels de la santé  sufficient doses of painkillers and     miséricordieux qui laissent une  then look the other way. Often such     dose suffisante d'analgésiques et  deaths come at the hands of loved       regardent ensuite de l'autre côté.  ones in moments that are as             Souvent, ces décès surviennent aux  beautiful as they are tragic. The       mains de proches à des moments qui  report of this committee and any        sont aussi beaux qu'ils sont  subsequent parliamentary action         tragiques. Le rapport de votre  will not stop that from happening.      comité et toute mesure  People moved by compassion and love     parlementaire ultérieure  and respect for the worth and           n'empêcheront pas cela. Des gens  dignity of their fellow beings will     mus par la compassion et l'amour et  continue to help willing people to      le respect pour la valeur et la  die.                                    dignité de leurs proches                                          continueront à aider à mourir des                                          gens qui le demandent.   Following the wishes of the             En répondant aux voeux de la  majority of Canadians by changing       majorité des Canadiens, le  the law, Parliament can begin to        Parlement pourra commencer à  make a workable law to govern           rédiger une loi praticable pour  assisted suicide which will have        régir le suicide assisté qui  good, if not perfect, definitions       comporte de bonnes définitions,  of terms, and good, if not perfect,     même si elles ne peuvent être  safeguards to ensure the proper use     parfaites, et de bonnes garanties,  of assisted suicide. There is no        même si elles ne sont pas  perfect legal answer available          parfaites. Il n'y a pas de solution  here, but Canadians, and especially     juridique parfaite, mais les  Canadian Unitarians, want this law      Canadiens, et en particulier les  to change. There may be no perfect      Canadiens unitariens, réclament ce  legal answer, but the status quo        changement. Il n'y a peut-être pas  appears to be no answer at all.         de solution juridique parfaite,                                          mais le satu quo ne semble pas être                                          une solution du tout.   Thank you for hearing us.               Je vous remercie de votre                                          attention.   Senator Perrault: This is a very        Le sénateur Perrault: C'est un  interesting brief, Mr. Kiely. I         mémoire très intéressant, monsieur  have just a couple of concerns.         Kiely. Je n'ai que quelques                                          préoccupations.   You talk about the right of the         Vous parlez du droit des malades  terminally and irreversibly ill to      incurables et au stade terminal de  choose the manner of their death.       choisir la manière de leur mort.  You have not developed any              Vous n'avez pas fait état du tout  safeguards that                         des garanties  ---------------------------------------------------------------------------  14:66                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]    you would like to see put in            qu'il faudrait mettre en place.  place. You say that we are going to     Vous dites que d'autres témoins  hear from other speakers on this.       nous en parleront. Votre Église  Does your church have a set of          a-t-elle élaboré un ensemble de  safeguards?                             garanties?   Let me tell you one concern that I      Je vais vous dire une  have in connection with that            préoccupation que je nourris en  theory. Let's say that Granny wins      rapport avec cette théorie. Disons  Lotto Canada but then she develops      que grand-mère gagne à la loterie,  a terminal health problem. Would        mais qu'elle soit ensuite frappée  you rush down and help Granny die       par une maladie fatale. Est-ce que  in the certain knowledge that you       vous vous précipiteriez pour aider  were about to inherit a half a          grand-mère à mourir, en étant  million dollars from the Lotto          assuré que vous hériteriez d'un  Canada estate? Are there not            demi-million de dollars de gains de  inherent dangers in relatives           loterie? N'y a-t-il pas un danger  assisting in the suicide?               inhérent à permettre à des parents                                          de donner leur assistance au                                          suicide?   Mr. Kiely: Absolutely. To answer        M. Kiely: Absolument. La réponse à  your question, no, the church has       votre question est non, notre  not fully developed a list of           Église n'a pas élaboré une liste  safeguards at this point because we     complète de garanties car nous  feel that would ultimately be the       pensons que c'est la responsabilité  role of Parliament and the medical      ultime du Parlement, des médecins  and legal professions. We are           et des juristes. Nous ne sommes  simply not competent to do that.        tout simplement pas compétents pour  All we are competent to do is make      le faire. Nous n'avons compétence  our value judgments.                    que pour formuler des jugements de                                          valeur.   Senator Perrault: You have noted        Le sénateur Perrault: Vous avez  the importance of having those          souligné l'importance de telles  safeguards.                             garanties.   Mr. Kiely: Absolutely. We see some      M. Kiely: Absolument. Nous avons  suggestions that look good to us        vu un certain nombre de suggestions  for that very reason. To the best       qui nous paraissent bonnes. À ma  of my knowledge, there have been no     connaissance, il n'y a pas eu de  recent cases of people being            cas récents de poursuites  prosecuted for assisting someone to     judiciaires contre des personnes  die, but it happens, and sometimes      ayant aidé quelqu'un à mourir, mais  it happens to Granny who has just       cela peut arriver, et parfois cela  won a million dollars.                  arrive à une grand-mère qui vient                                          de gagner 1 million de dollars.   Senator Perrault: You have pointed      Le sénateur Perrault: Vous avez  out the view of your church that        indiqué la conviction de votre  people, as individuals, should make     Église que l'individu devrait  that basic decision. The other          pouvoir prendre cette décision  viewpoint, which was expressed in a     fondamentale. Le point de vue  British report, is as follows:          opposé, qui a été exprimé dans un                                          rapport britannique, est le suivant:  . . . dying is not only a personal      [. . .] mourir n'est pas seulement  or individual affair. The death of      une affaire personnelle ou  a person affects the lives of           individuelle. La mort d'une  others, often in ways and to an         personne retentit sur la vie  extent which cannot be foreseen. We     d'autres, souvent d'une manière et  believe that the issue of               dans une mesure qui ne peut être  euthanasia is one in which the          prévue. Nous considérons que la  interest of the individual cannot       question de l'euthanasie en est une
  be separated from the interest of       où l'intérêt de l'individu ne peut  society as a whole.                     être séparé de l'intérêt de la                                          société dans son ensemble.   Do you disagree with that?              Êtes-vous en désaccord?   Mr. Kiely: I have read it. I think      M. Kiely: J'ai lu ce texte. Je  it is a powerful statement. Our         pense qu'il est profond. Notre  religion is rather on the cutting       religion est plutôt à la pointe de  edge of believing in individual         la croyance dans les droits  rights, come hell or high water. In     individuels, quoi qu'il advienne.  that case, yes, I would say we          En l'occurrence, oui, je dirais que  disagree.                               nous sommes en désaccord.   Senator Perrault: You say in your       Le sénateur Perrault: Vous dites  brief:                                  dans votre mémoire:   The living tradition we share           La tradition vivante que nous  draws from many sources: . . .          partageons est inspirée de  Jewish and Christian teachings          nombreuses sources: . . .les  which call us to respond to God's       enseignements juifs et chrétiens  love by loving our neighbours as        qui nous appellent à répondre à  ourselves;                              l'amour de Dieu en aimant nos                                          prochains comme nous-mêmes;   The Ten Commandments say, "Thou         Les Dix Commandements disent: "Tu  shalt not kill". What is the view       ne tueras point". Quelle est la  of your church regarding that stern     position de votre Église concernant  admonition in the Old Testament?        cette admonestation sévère de                                          l'Ancien Testament?   Mr. Kiely: Well, not to be              M. Kiely: Sans vouloir me montrer  facetious, but to quote an old          facétieux, mais pour reprendre une  Unitarian joke, Unitarians tend to      vieille plaisanterie unitarienne,  prefer to see them as the ten           nous préférons les considérer comme  suggestions.                            les dix suggestions.   If you start pouring over the           Si vous lisez bien la Bible, vous  Bible, you will find "Thou shalt        y trouverez de nombreux cas où le  not kill" in many instances of          commandement "Tu ne tueras point"  death taking place, is                  est enfreint sans qu'il  ---------------------------------------------------------------------------  26-9-1994                  Euthanasie et suicide                      14:67                                    assisté          [Translation]                           [Text]   On top of that, our Unitarian           En outre, les unitariens puisent à  sources draw from that and other        cette source mais aussi dans  sources as well in the sense that       d'autres, en ce sens que nous  we consider the wisdom contained        pesons la sagesse des divers  therein before coming to our own        préceptes avant de tirer nos  conclusion. We do not accept a          propres conclusions. Nous  credo fraternalism from any             n'acceptons pas un fraternalisme  scriptural body as being absolute       érigé en credo dans quelque écrit  and without question.                   que ce soit comme absolu et                                          incontestable.   Senator Perrault: You say you           Le sénateur Perrault: Vous dites  would like to see the program of        que vous aimeriez voir le programme  palliative care extended in Canada.     de soins palliatifs renforcé au  What are your thoughts and              Canada. Quelles sont vos positions  recommendations in that regard?         et recommandations à ce sujet?   Mr. Kiely: Absolutely, and that is      M. Kiely: Absolument, et cela se  found in the full resolution. We        retrouve dans le texte complet de  specifically address assisted           la résolution. Nous y parlons  suicide.                                spécifiquement de suicide assisté.   I cannot speak for the remainder        Je ne puis parler ici au nom des 5  of the 5,000 Unitarians but, as a       000 autres unitariens mais ma  personal conviction, if palliative      conviction personnelle est que si  care were good enough, there            les soins palliatifs étaient  probably would be fewer requests        suffisamment bons, il y aurait  for assisted suicide, although I do     probablement moins de demandes de  not think they will be completely       suicide assisté, même si elles ne  eliminated.                             disparaîtraient pas complètement.   When reading some of the earlier        En lisant certains des témoignages  proceedings of this committee, I        antérieurs faits à ce comité, j'ai  noted that Senator Lavoie-Roux made     noté que le sénateur Lavoie-Roux  the distinction between physical        établit une distinction entre la  suffering and mental anguish.           douleur physique et la souffrance  Palliative care goes a long way to      mentale. Les soins palliatifs  treating the whole person, but          peuvent faire beaucoup pour  there is some point where mental        soulager la personne entière, mais  anguish may still supersede our         il peut arriver un moment où  very best efforts to help.              l'angoisse mentale peut l'emporter                                          sur tous les efforts faits pour la                                          soulager.   Senator Keon: Mr. Kiely, since          Le sénateur Keon: Monsieur Kiely,  yours is one of the many groups of      puisque votre groupe est l'un des  people that are advocating some         nombreux qui préconisent une forme  form of assisted death, how do you      de mort assistée, comment  think it should be handled?             voyez-vous les modalités?   You mentioned that your mother is       Vous dites que votre mère se méfie  leery of the medical profession,        de la profession médicale et je  and I can understand that, because      peux le comprendre, car nombre de  many terminally ill patients are        patients en phase terminale ne  not adequately palliated for pain       reçoivent pas un traitement  and so forth. Medical professionals     antidouleur adéquat et cetera.  are very defensive about the issue      Quantité de médecins sont sur la  of inadequacies in alleviating pain     défensive lorsqu'il est question  and suffering.                          des insuffisances de la suppression                                          de la douleur et de la souffrance.   Do you think this assistance            Pensez-vous que cette assistance  should be performed by health           devrait être donnée par des  professionals, or do you think a        professionnels de la santé, ou  decision should be taken by a           pensez-vous qu'une décision doive  committee? How would you like to        être prise par un comité? Comment  see your mother dealt with?             aimeriez-vous que cela se fasse                                          dans le cas de votre mère?   Mr. Kiely: My personal view is          M. Kiely: Mon avis personnel est  really in support of                    conforme aux propositions de M.  Mr. Ogden's suggestions which you       Ogden que vous entendrez  will hear later, but that it would      ultérieurement, à savoir que la  be handled by some kind of a            décision serait prise par une sorte  committee and that the committee        de comité comprenant certainement  would certainly include "medical        des "professionnels de la  professionals". I use that term in      médecine". J'utilise ce terme au  its broadest sense. I think it          sens le plus large. Je pense qu'il  should also at least give weight to     devrait également tenir compte de  the concerns of "family members",       l'avis des "membres de la famille",  and I also use that in the broadest     et là encore j'utilise le terme au  sense to include partners in life       sens le plus large pour y englober  and going beyond distinctions of        les compagnons et compagnes, sans  blood lines. All these people           lien de sang. Toutes ces personnes  should have a role in making the        devraient avoir un rôle à jouer  decision. As to who would actually      dans la décision. Pour ce qui est  administer the medication, there        de savoir qui administrerait la  are certainly medical professionals     substance, il y a certainement des  out there who will do that. That, I     médecins qui sont prêts à le faire.  think, is a given.                      Cela me paraît établi.   Some form of a committee could          Une espèce de comité pourrait  have an ability to consider the         tenir compte de l'ensemble des  whole case and to stipulate a           circonstances et imposer une  waiting period, almost like a           période d'attente. Ainsi que l'a  holding period. As was mentioned by     mentionné l'intervenant précédent,  the previous                            la  ---------------------------------------------------------------------------  14:68                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]   It will depend not so much on who       Ce n'est pas tant la composition  is on the committee, but rather on      du comité qui importe que les  how they weigh the evidence they        éléments pris en considération.  hear. The evidence of medical           L'avis des médecins devrait  professionals should count for          compter, mais aussi celui de  something, but I think the evidence     l'intéressé, particulièrement si  of the individual should also count     cette personne a exprimé depuis  for something, particularly if it       plusieurs années son désir de ne  is someone who has stated a desire      pas prolonger sa vie, au moyen de  not to prolong life over a course       testaments biologiques et de choses  of years through living wills and       de ce genre. Au bout du compte,  things like that. Ultimately, we        c'est la voix de l'individu  must listen, first and foremost, to     concerné qui doit primer.  the voice of the individual.           Senator Beaudoin: I understand          Le sénateur Beaudoin: Je comprends  your point of view, but you have to     votre point de vue, mais vous devez  realize that there is a serious         bien voir qu'il se pose aussi un  question of consent as well.            problème sérieux d'établissement du                                          consentement.   Mr. Kiely: Yes.                         M. Kiely: Oui.   Senator Beaudoin: This committee        Le sénateur Beaudoin: C'est un  must also study that aspect.            aspect que nous devons étudier                                          également.   Other witnesses who appeared            D'autres témoins qui ont comparu  before you said that there is no        ici ont dit qu'il est impossible de  way to draft legislation that will      rédiger une loi qui résolve le  adequately deal with the problem. I     problème de façon adéquate. Je sais  know your answer will be that it is     que votre réponse sera qu'il  up to the legislator to find a way      incombe au législateur de trouver  to give effect to a point of view,      le moyen de concrétiser un point de  philosophical or otherwise. I put       vue, qu'il soit philosophique ou  that argument on the table because      autre. J'en parle parce que c'est  it is a very serious one. You have      un problème sérieux. Vous avez  clearly stated that you have            clairement indiqué que vous n'avez  nothing to say about it; that it is     rien à dire à ce sujet, que c'est  a problem for the jurists.              un problème qu'il incombe aux                                          juristes de régler.   Mr. Kiely: Having read some of the      M. Kiely: Ayant lu certains des  proceedings of the committee, I         procès-verbaux du comité, j'ai  understand how incredibly difficult     conscience que ce sera  it is going to be, and I do not         incroyablement difficile et je ne  envy you, the committee, or the         vous envie pas votre tâche, à vous  legislators in Parliament's task. I     les membres du comité ou les  do not know if you can actually         législateurs. Je ne sais pas s'il  find a solution. That would be very     est possible de trouver une vraie  difficult for us.                       solution. Ce serait alors très                                          difficile pour nous.   To borrow a phrase from feminist        Pour emprunter un slogan à la  rhetoric, there comes a point where     rhétorique féministe, il arrive un  you want to say, "Keep your laws        moment où l'on a envie de dire  off my body." If Parliament does        "Ôtez vos lois de mon corps". Si le  not find a way to come to some          Parlement ne trouve pas une  reasonable and acceptable form of       solution législative raisonnable et  legislation, then the matter will       acceptable, alors la question sera  be back in the Supreme Court again,     de nouveau renvoyée à la Cour  as it was the first time, and           suprême, comme la première fois, et  people will continue to ignore the      les gens vont continuer à ignorer  law. I would much rather see this       la loi. J'aimerais mieux que ce  kind of activity take place within      genre d'activité se déroule dans le  the law with some constraints, with     cadre de la loi, avec certaines  some attempted safeguards, however      contraintes, avec certaines  imperfect they may be.                  garanties, aussi imparfaites                                          soient-elles.   Senator Beaudoin: We are aware          Le sénateur Beaudoin: Nous savons  that we will not solve this problem     que nous ne résoudrons pas ce  for all time. Our mandate is to         problème pour l'éternité. Notre  study a very difficult and              mandat est d'étudier une question  contentious issue. We must do our       très difficile et controversée.  best. If we hear different points       Nous devons faire de notre mieux.  of view, our report will be more        Si nous entendons des points de vue  useful. After that, it will be up       divergents, notre rapport sera  to the Minister of Justice, or the      d'autant plus utile. Ensuite, il  government, or the House of Commons     appartiendra au ministre de la  and the Senate, to decide whether       Justice, au gouvernement, ou à la  or not they will amend the              Chambre des communes et au Sénat,  legislation. Our mandate is to          de décider s'ils veulent ou non  study and report. It is very            modifier la loi. Notre mandat est  interesting to hear many points of      d'étudier et de faire rapport. Il  view, some of which may cause us        est très intéressant d'entendre des  some difficulties. The difficulties     points de vue très divers, même si  we have to overcome is what makes       certains nous causent des  our task more interesting.              difficultés. Ce sont les                                          difficultés à surmonter qui rendent                                          notre tâche si intéressante.   Senator Lavoie-Roux: What would         Le sénateur Lavoie-Roux: Que  your reply be to the objection that     répondez-vous à l'objection qui a  has been made this morning - and it     été faite ce matin (et elle a été  has been made on several occasions      formulée à plusieurs reprises  when we were in Ottawa - that           pendant nos audiences d'Ottawa) à  legalizing euthanasia or assisted       savoir que la légalisation de  suicide would put a great deal of       l'euthanasie ou du suicide assisté  pressure on people who feel that        placerait sous une forte pression  they are less useful and or have        des malades qui se sentent moins  even become useless? I am thinking,     utiles ou sont même devenus  for example, of that pressure           inutiles? Je songe, par exemple,                                          aux pressions pouvant être exercées                                          sur  ---------------------------------------------------------------------------  26-9-1994                  Euthanasie et suicide                      14:69                                    assisté          [Translation]                           [Text]    being applied to elderly people,        des personnes âgées, peut-être  possibly even by their own              même par des membres de leur  families. They might feel that they     famille. Ils peuvent considérer  are a burden on their children and      qu'ils sont un fardeau pour leurs  on society. I think you are aware       enfants et la société. Je pense que  of this, not necessarily in terms       vous en avez conscience, pas  of the family, but in terms of          nécessairement au niveau de la  society itself. The economic            famille, mais de la société  constraints we live under presently     elle-même. Les contraintes  could be another factor which may       économiques que nous connaissons  make people feel this way.              actuellement pourraient être un                                          autre facteur qui amène les gens à                                          penser ainsi.   This is an important question, and      C'est une question importante et  we have heard of examples of this       on a déjà vu des exemples de cela  happening in the Netherlands. We        aux Pays-Bas. Nous examinerons cet  will examine this aspect more           aspect de plus près, de même que  carefully and review the statistics     les statistiques qui nous ont été  which were provided to us by many       fournies par nombre de témoins.  witnesses.                             What would be your reply to this        Que répondez-vous à cette  important objection?                    importante question?   Mr. Kiely: I would hope that            M. Kiely: J'espère que les  whatever safeguard system is put in     garde-fous qui seront mis place  place it will include a certain         comprendront des services de  amount of counselling. It would be      counselling. Il serait très  very dangerous to allow committees      dangereux d'autoriser des comités à  to put strangers to death, if you       mettre des inconnus à mort, en  take my point. It would be              quelque sorte. Il faudra que les  important for them to know the          membres des comités connaissent  person they are dealing with.           bien la personne à laquelle ils ont                                          affaire.   About two years ago a woman in my       Il y a deux ans environ, une femme  congregation died of natural            de ma congrégation est décédée de  causes, but she really went through     causes naturelles, mais elle a  just a horrible time for many           terriblement souffert pendant de  months. As her minister, I was          nombreux mois. Étant son pasteur,  privy to a number of conversations      j'ai eu de nombreuses conversations  with her, and I knew absolutely         avec elle et je savais de façon  that this woman wanted to die. She      absolument certaine qu'elle voulait  told me that in no uncertain terms.     mourir. Elle me l'a dit sans aucune  That was because we developed an        équivoque possible. J'étais devenu  extended counselling relationship.      son conseiller spirituel. Cette  This woman was no stranger to me.       femme ne m'était pas étrangère. Sa  Her niece was part of this as well.     nièce était au courant également.  She was not a stranger. We were in      Elle n'était pas une étrangère.  total concurrence. The beautiful        Nous étions pleinement d'accord. La  thing was that, had there been any      chose merveilleuse était que, si  means, the agreement would have         les moyens avaient existé, l'accord  been complete by all parties.           aurait été complet entre toutes les                                          parties.   The best we can do is deal with         Le mieux que l'on puisse faire,  each person as an individual. We        c'est de traiter chaque personne  would have to get to know the           comme un individu. Il faudrait  person as an individual. In so          apprendre à connaître la personne  doing, we would begin to have some      comme un individu. Ce faisant, on  understanding of what their wishes      pourrait commencer à comprendre  and desires truly are. We also          quels sont ses véritables souhaits  support the idea of living wills,       et désirs. Nous sommes également  advance care directives, whatever       partisans des testaments  you wish to call them, because they     biologiques, des directives de  help us get to know the state of        soins anticipés, peu importe  mind of the person in advance.          comment on appelle cela, car ils                                          nous aident à connaître l'état                                          d'esprit de la personne par avance.   In this province we are working         Dans cette province nous  towards new legislation that will       travaillons à une nouvelle  allow the creation of                   législation qui autoriserait la  representation of wills. It would       création de représentants  be rather like a power of attorney,     testamentaires. Ce serait un peu  but more so, where we would be able     comme une procuration, mais plus  to designate people to help others      poussée, où l'on pourrait désigner  make those decisions.                   les personnes qui aideraient                                          d'autres à prendre ces décisions.   Senator Lavoie-Roux: There should       Le sénateur Lavoie-Roux: Il  be careful counselling, and we          faudrait un counselling poussé et  should also ensure that there is        il faudrait aussi veiller à  adequate palliative care.               l'existence de soins palliatifs                                          adéquats.   We also know that abuses against        Nous savons également que les abus  the elderly sometimes manifest          commis à l'encontre des personnes  themselves in very subtle ways. I       âgées le sont parfois de manière  am thinking of nursing homes or         très subtile. Je songe aux asiles  what we call "centres d'accueil" in     ou ce que nous appelons au Québec  Quebec. We know that people do not      les "centres d'accueil". Nous  complain because they are afraid of     savons que les gens ne s'y  retaliation.                            plaignent pas parce qu'ils                                          craignent des représailles.   You have probably read a great          Vous avez sans doute beaucoup lu  deal about abuse against the            sur les sévices infligés aux  elderly. It is becoming a major         personnes âgées. Cela devient un  problem, and it is becoming more        problème majeur et de plus en plus  common because of our aging             répandu, à cause du vieillissement  population. We already witness so       de la population. On constate déjà  many abuses against the elderly.        tellement d'abus commis contre les  How can we be sure that this will       personnes âgées. Comment faire pour  not be an extra burden on the           que cela ne devienne pas un fardeau  elderly?                                supplémentaire pour les personnes                                          âgées?   Mr. Kiely: We cannot be sure, just      M. Kiely: On ne peut être sûr,  as we cannot be sure                    tout comme on ne peut être  ---------------------------------------------------------------------------  14:70                         Euthanasia and                      26-9-1994                               Assisted Suicide      [Traduction]                            [Texte]   One of the things that people who       L'un des arguments qu'avancent  take a different view from me           sans cesse les gens qui ne sont pas  constantly argue is the possibility     de mon avis est le risque qu'une  that a mistake or abuse will            erreur ou un abus soit commis. Ils  happen. They have not properly          n'ont pas suffisamment étudié ou ne  studied or considered the amount of     tiennent pas suffisamment compte  abuse and outright murder that          des abus et même des meurtres qui  already does takes place. I have no     se déroulent déjà actuellement. Je  access to those figures at all, but     n'ai pas du tout accès à ces  I have a sense that that has been       chiffres, mais je pense que des  properly studied.                       études ont été faites.   It is not a situation where             Ce n'est pas comme si demain on  tomorrow we will open the               allait ouvrir tout grand les vannes  floodgates and all these things         et que toutes ces choses allaient  will happen. Today we are               arriver. Nous parlons aujourd'hui  discussing a situation that is          d'une situation qui est illégale.  illegal. If there is a change in        Si l'on change la loi, nous aurons  the law tomorrow, we will have a        demain une situation similaire,  similar but different situation         mais différente, qui est légale. La  that is legal. The difference is        différence est que nous aurons la  that we would have the advantage of     possibilité d'installer des  putting some safeguards into a          garde-fous autour d'une situation  situation where none presently          qui n'en a actuellement aucun.  exist.                                 If there is a case in this country      S'il est arrivé dans ce pays que  where someone has been tried and        quelqu'un ait été condamné, au  convicted in the last ten years of      cours des dix dernières années,  committing an act of euthanasia, it     pour un acte d'euthanasie, je n'en  certainly has not come to my            ai certainement pas connaissance.  attention. We had a case a couple       Il y a eu un cas il y a quelques  of years ago where one of our           années où l'un de nos ministres  provincial ministers was                provinciaux a fait l'objet d'une  investigated briefly for possibly       courte enquête pour avoir peut-être  having given his father too much        donné à son père trop de morphine.  morphine. However, the police said,     Cependant, la police a dit "Non, ce  "No, that is not what happened",        n'est pas ce qui s'est passé", et  and the matter was dropped. I am        l'affaire a été classée. Je n'ai  just not aware of any cases where       connaissance d'aucun cas où les  the courts or the police                tribunaux ou la police aient même  departments have even been willing      envisagé d'intenter des poursuites.  to take this to the courts.            Senator Lavoie-Roux: I have posed       Le sénateur Lavoie-Roux: J'ai posé  this question to several other          cette question à plusieurs témoins  witnesses, and ignorance of the         et il est important de voir à quel  importance of this issue is             point l'importance de ce problème  worrisome. If we go a step further,     reste ignorée. Si nous allons plus  we must ensure that the guidelines      loin, nous devons veiller à ce que  are adequate. If we do not do that,     les lignes directrices soient  we will aggravate the problem           adéquates. Autrement, on aggravera  rather than correct the abuse we        le problème plutôt que de rectifier  have been discussing.                   les abus dont nous parlons.   Mr. Kiely: Yes, I absolutely agree.     M. Kiely: Oui, je suis tout à fait                                          d'accord.   To go back to Senator Perrault's        Pour en revenir à l'exemple du  example and talk about my own           sénateur Perrault et parler de ma  mother, I am certainly aware that I     propre mère, j'ai conscience que je  would be in a very direct conflict      serais en conflit d'intérêt direct  of interest because a modest            en raison d'un petit héritage qui  inheritance will come to me. Yes,       me reviendra. Oui, il y aurait un  there is financial gain but,            gain financier mais,  personally, I am willing to wait        personnellement, je suis disposé à  for it. It is a very sticky             attendre le temps qu'il faudra.  question. I do not envy you your        C'est une question très délicate.  task.                                   Je n'envie pas votre tâche.   The Chairman: Thank you very much.      La présidente: Je vous remercie.
Back to Senate Special Committee Transcript Index

Back to DeathNet